-
221
Các nghị định của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Bộ luật lao động. T1
Được phát hành 1995Sách -
222
-
223
-
224
-
225
-
226
-
227
-
228
Civil Society in Vietnam: A Comparative Study of Civil Society Organizations in Hanoi and Ho Chi Minh City
Được phát hành 10-2“…The findings focus on civil society governance, programmatic focus, operational approaches, forms of engagement with other sectors such as businesses and government, networking, and funding.…”
lấy văn bản
10-2012 -
229
-
230
-
231
Guidelines for parliamentary research services IFLA
lấy văn bản
Sách -
232
Định hình thể chế mới về quản trị nước cho Việt Nam- Thực trạng, thách thức và phương hướng hoàn thiện
Được phát hành 2015“…Chương trình Nghị sự của Ủy ban Thường trực thứ 2 về Phát triển bền vững, tài chính và thương mại, Liên minh Nghị viện thế giới (IPU) đã xác định một chủ đề quan trọng gắn với Mục tiêu Phát triển thiên niên kỷ (MDG), sẽ được đưa ra bàn tại Đại hội đồng IPU 132 tại Hà Nội tới đây (tháng 3/2015), đó là: "Định hình cơ chế mới về quản trị nước: Thúc đẩy hành động của Nghị viện về vấn đề nước" (Shaping a news system on water government: Promoting parliamentary action on water). …”
lấy văn bản
Bài trích -
233
Law on insurance business
Được phát hành 2000“…This Law shall govern the organization and operation of insurance business and define the rights and obligations of organizations as well as individuals participating in insurance.…”
lấy văn bản
Tài liệu dịch -
234
Law on donation, removal and transplantation of human tissues and organs and donation and recovery of cadavers
Được phát hành 2006“…Blood transfusion and bone marrow transplantation are not governed by this Law.…”
lấy văn bản
Tài liệu dịch -
235
A Theoretical Framework And Principles For The Establishment Aand Management Of Civil Society Organizations In Vietnam
Được phát hành 2008“…Along with the economic renovation process, democratic governance and social harmonization in Vietnam have motivated the active participation of civil society organizations in the development of public services and the participation in the consultation to assess the development policies.…”
lấy văn bản
2008 -
236
Law on Prevention and Control of Infectious Diseases
Được phát hành 2007“…The prevention and control of human immunodeficiency virus (HIV/AIDS) are not governed by this Law. This Law applies to domestic and foreign agencies, organizations and individuals in Vietnam…”
lấy văn bản
Tài liệu dịch -
237
Vietnam
Được phát hành 1-20“…Advancing effective governance; 2. Supporting economic policy dialogue and private sector development; 3. …”
lấy văn bản
1-2014 -
238
Eliminating the worst forms of child labour
Được phát hành 2002“…But there can be no doubt that it will also prove to be a valuable resource for many others who wish to see sustainable development and human rights enjoyed by all: governments,workers’ and employers’ organizations, civil society organizations, and anyone wishing to become involved in the govement to end the exploitation of children.…”
lấy văn bản
Sách -
239
Quản trị quốc gia tốt là tiền đề để quản trị khủng hoảng: Phân tích từ nỗ lực đối phó với đại dịch Covid-19 ở Việt Nam
Được phát hành 2021“…Trong phạm vi bài viết này, các tác giả sử dụng lý thuyết về quản trị nhà nước tốt (good governance) để phân tích những thành công và hạn chế của Việt Nam trong cuộc chiến chống lại Covid-19 kể từ đầu năm 2020 cho đến nay.…”
lấy văn bản
Bài trích -
240
Human rights - Handbook for Parliamentarians N° 8
Được phát hành 2005“…Part I provides an overview of the general principles governing human rights law and the obligations States have entered into under international human rights law; In Part II, Chapter 11 is devoted to parliamentary action to promote and protect human rights; Chapters 12 and 13 aim to describe the core content of each right guaranteed in the Universal Declaration of Human Rights and answer questions such as “What does the right to fair trial mean?” …”
lấy văn bản
Sách