Đặc điểm phân bố từ trong câu đơn tiếng Nga và phương thức truyền đạt sang tiếng Việt.
Bằng: Vũ Thành Công
Được phát hành: (2016)
Lớp từ vựng chính trị-xã hội vay mượn mới trong tiếng Nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng Việt
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Đoàn Thị Bích Ngà |
---|---|
Định dạng: | Luận án, luận văn |
Ngôn ngữ: | Vietnamese |
Được phát hành: |
2017
|
Truy cập trực tuyến: | https://hdl.handle.net/11742/61973 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Những quyển sách tương tự
-
Đặc điểm phân bố từ trong câu đơn tiếng Nga và phương thức truyền đạt sang tiếng Việt.
Bằng: Vũ Thành Công
Được phát hành: (2016) -
Thuật ngữ Công tác hội tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng Việt
Bằng: Võ Thị Mỹ Hạnh
Được phát hành: (2020) -
Tương đương trong dịch thuật ngữ xã hội học tiếng Anh sang tiếng Việt
Bằng: Ngô Thị Thanh Vân
Được phát hành: (2021) -
100 bản tình ca Nga nổi tiếng /
Bằng: Nguyễn, Thụy Kha
Được phát hành: (2017) -
Việc dịch thời và thể từ tiếng Anh sang tiếng Việt” (The Translation of Tenses and Aspects from English into Vietnamese)
Bằng: Nguyễn Đình Sinh
Được phát hành: (2023)